"ravenir" meaning in Ancien français

See ravenir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Arriver (se passer, avoir lieu, etc.). Tags: impersonal
    Sense id: fr-ravenir-fro-verb-hIMvDNl3 Categories (other): Exemples en ancien français, Verbes impersonnels en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français préfixés avec re-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de avenir, avec le préfixe re-."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes impersonnels en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Meraugis de Portlesguez, édition deFriedwagner, page 21, 1225-35",
          "text": "De lui ravint que, quant il ot\nUn poi à la dame parlé\nSe cil l’ama por sa beauté\nCist ama tant d’autre partie",
          "translation": "Il lui arrive que quand il eut\nUn peu à la dame parlé\nSi celui-là [Gorvain] l’aima pour sa beauté\nCelui-ci [Meraugis] aima tellement d’autre choses"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arriver (se passer, avoir lieu, etc.)."
      ],
      "id": "fr-ravenir-fro-verb-hIMvDNl3",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ravenir"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en ancien français",
    "Mots en ancien français préfixés avec re-",
    "Verbes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de avenir, avec le préfixe re-."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Verbes impersonnels en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Meraugis de Portlesguez, édition deFriedwagner, page 21, 1225-35",
          "text": "De lui ravint que, quant il ot\nUn poi à la dame parlé\nSe cil l’ama por sa beauté\nCist ama tant d’autre partie",
          "translation": "Il lui arrive que quand il eut\nUn peu à la dame parlé\nSi celui-là [Gorvain] l’aima pour sa beauté\nCelui-ci [Meraugis] aima tellement d’autre choses"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arriver (se passer, avoir lieu, etc.)."
      ],
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "word": "ravenir"
}

Download raw JSONL data for ravenir meaning in Ancien français (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.